technologies that help navigate from place to place
Arabic Translation:
تقنيات إيجاد الطريق
technologies that help navigate from place to place
Arabic Translation:
تقنيات إيجاد الطريق
Web Content Accessibility Guidelines
Arabic Translation:
المبادئ التوجيهية للنفاذ إلى محتوى الويب
The Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 is focused on providing an international technical standard for web content. It has 12 guidelines that are organized under four principles: perceivable, operable, understandable, and robust. The guidelines each have a testable success criteria, which are at three levels: A, AA, and AAA.
Arabic Translation:
المبادئ التوجيهية للنفاذ إلى محتوى الويب 2.0
A specially designed website that brings information from diverse sources, like emails, online forums, and search engines, together in a uniform way.
Arabic Translation:
بوابة إنترنت
A practice to offer equal access to content on the World Wide Web for People with Disabilities by designing websites and web platforms to adhere to specific technical standards.
Arabic Translation:
النفاذ لمواقع الويب
is an initiative of W3C as an effort to improve the accessibility of the World Wide
Arabic Translation:
مبادرة النفاذ إلى الويب
End-user application to access a website (e.g. Safari, Firefox, Google Chrome, Opera, and Internet Explorer).
Arabic Translation:
متصفح الانترنت
or WCAG for short.; are part of a series of Web accessibility guidelines published by the W3C’s WAI. They consist of a set of guidelines for making content accessible, primarily for disabled users.
Arabic Translation:
إرشادات النفاذ الرقمي لمحتوى الويب
A document, generally written in HTML, meant to be on the internet/intranet and viewed in a web browser.
Arabic Translation:
صفحة ويب
A computer connected to an internal network or the internet that hosts web pages/websites that can be accessed by other computers through Hypertext Transfer Protocol (HTTP).
Arabic Translation:
خادم ويب