وصف نصي لعنصر غير نصي (مثل الصور والفيديوهات وغيرها) يُستخدم عادةً في المواقع الإلكترونية أو الوثائق الميسّرة لشرح محتوى معين بكلماتٍ صُممت خصيصاً للأفراد ذوي الإعاقات البصرية الذين يستخدمون قارئات الشاشة.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Alternative Text
وصف نصي لعنصر غير نصي (مثل الصور والفيديوهات وغيرها) يُستخدم عادةً في المواقع الإلكترونية أو الوثائق الميسّرة لشرح محتوى معين بكلماتٍ صُممت خصيصاً للأفراد ذوي الإعاقات البصرية الذين يستخدمون قارئات الشاشة.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Alternative Text
معلومات نصية تم ترتيبها بأسلوب قراءة منظّم باستخدام علامات محددة مثل العناوين والفقرات والمقاطع وغيرها، بما يتيح استخدام البرمجيات المتخصصة والأجهزة الإلكترونية لقراءة المحتوى.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Structured Text
اسم فريد يعرّف موقع إلكتروني ما باستخدام مزيج من الرموز (الحروف والأرقام والواصلات) قد تصل إلى 253 رمزاً مركّبا.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Domain
أدوات برمجية لإدارة محتوى موقع إلكتروني ما (مثل تحديث النصوص والصور والوسائط المتعددة، وغيرها) من خلال واجهة سهلة الاستخدام تُصمّم عادةً للمستخدمين غير التقنيين.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Content Management System
أدوات برمجية لإدارة محتوى موقع إلكتروني ما (مثل تحديث النصوص والصور والوسائط المتعددة، وغيرها) من خلال واجهة سهلة الاستخدام تُصمّم عادةً للمستخدمين غير التقنيين.
الترجمة إلى الإنجليزية :
CMS
باختصار DNS، هو نظام يخزن معلومات تتعلق بأسماء نطاقات الإنترنت في قاعدة بيانات لا مركزية على الإنترنت. يستطيع خادم اسم النطاق ربط العديد من المعلومات بأسماء النطاقات، ولكن وعلى وجه الخصوص يخزن عنوان الأي بي المرتبط بذلك النطاق، لتكون مهمته المركزية ترجمة أسماء النطاقات التي يسهل تذكرها إلى عنوان بروتوكول الإنترنت؛ اللازم للوصول للحواسيب والخدمات عبر البنية التحتية للإنترنت.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Domain Name System
أطلقت عن طريق مركز مدى في عام 2011 كوسيلة للتعرف على المتميزين في مجال سهولة النفاذ للمواد الالكترونية في دولة قطر
الترجمة إلى الإنجليزية :
The National Web Accreditation System
وسيلة تكنولوجية لإدارة الكتب الرقمية المسموعة بشكل يٌمكن المستخدم من تصفح الكتاب ليس ككتلة واحدة، بل كأجزاء يمكن التنقل فيما بينها والبحث فيها بكل سهولة ويسر، وذلك على عكس الكتب الرقمية العادية (بنظام الام بي ثري) التي لا تتيح ذلك التصفح الجزئي أو البحث بين أجزاء الكتاب.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Digital Accessible Information System
نظام مصمم خصيصًا للمساعدة على الملاحة ويمكن أن يشتمل على ميزات إضافية مثل التعرف على العقبات والمعالم الرئيسية، ما يعود بالنفع على المستخدمين من ذوي الإعاقات البصرية والمكانية.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Global Positioning System (GPS)
نظام خاص بتحديد أماكن الأشياء أو الأشخاص داخل مبنى باستخدام الأضواء أو الفنارات أو الحقول المغناطيسية أو الإشارات الصوتية أو غيرها من معلومات حسية، وذلك بهدف تيسير القيام بالأنشطة مثل التنقل داخل المكان لفائدة الأشخاص ذوي الإعاقة.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Indoor Positioning System (IPS)