عنصر التجربة التفاعلية بين الإنسان والحاسوب الذي يحتوي على تصورات واستجابات المستخدم الناتجة عن الاستخدام أو الاستخدام الفعلي أو المتوقع لمنتج أو نظام أو خدمة.
الترجمة إلى الإنجليزية :
User Experience (UX)
عنصر التجربة التفاعلية بين الإنسان والحاسوب الذي يحتوي على تصورات واستجابات المستخدم الناتجة عن الاستخدام أو الاستخدام الفعلي أو المتوقع لمنتج أو نظام أو خدمة.
الترجمة إلى الإنجليزية :
User Experience (UX)
عملية بحث وتحديد المكان الدقيق بواسطة حاسوب أو جهاز شبكات بهدف إتاحة القدرة على استخدام مجموعة متنوعة من خدمات التطبيقات القائمة على تحديد الموقع، ومن ذلك الملاحة في الوقت الحقيقي.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Geolocation/Geotagging
التحفيز هو العمل الذي يقوم بإثارة ردة فعل لدى شخص معين ليؤدي مهمة معينة أو يحقق هدفاً ما.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Stimulation
ميزة قراءة النصوص الإلكترونية قراءةً جهرية يلقيها صوت تم إنشاؤه بواسطة الحاسوب.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Text-to-Speech
عملية وضع تذكير لمساعدة الأشخاص ذوي القيود الوظيفية لتسجيل ملاحظات صوتية لإكمال واجبات معينة أو خطوات نشاط ما، بحيث يمكن الوصول إلى هذه التذكيرات من خلال تطبيقات متخصصة على الهاتف المحمول/الحاسوب.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Speech Prompting
نظام ترجمة مؤتمت بالكامل يقوم بتحويل المحتوى إلى أي لغة مدعومة بالآلة لتحويل النص والكلام إلى لغة أخرى أو برمجية عمل دون تدخل بشري.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Machine Translation
ترجمة لغة طبيعية غير مسموعة مستقلة تتألف من مزيج من حركات اليد وتعبيرات الوجه والاتجاهات وحركة اليدين والذراعين أو الجسم لإيصال المعنى المقصود.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Sign Language Interpretation
طريقة لتحسين المعدل الذي تمثل فيه الرموز أو الأيقونات الكلمات والعبارات والجمل التي يسهل تذكرها.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Semantic Encoding
مجموعة عالمية فريدة من الرموز المخصصة لتحديد جميع الحروف والأرقام والرموز المطبقة في مختلف لغات البرمجة والحوسبة.
الترجمة إلى الإنجليزية :
Unicode
نهج تطوير يراعي حاجات المستخدمين ويركز على الأهداف القابلة للاستخدام من خلال جعل الخصائص ومنظومة العمل والمهام وسير العمل (لمنتج ما أو خدمة أو عملية) مراعية لاحتياجات المستخدمين.
الترجمة إلى الإنجليزية :
User-centered Design